tag:status.ubity.com,2005:/historyGoCo Status - Incident History2024-03-29T01:23:32-04:00GoCotag:status.ubity.com,2005:Incident/194399722023-12-14T12:51:30-05:002023-12-14T12:51:30-05:00Panne généralisée - General outage<p><small>Dec <var data-var='date'>14</var>, <var data-var='time'>12:51</var> EST</small><br><strong>Update</strong> - We are continuing to monitor for any further issues.</p><p><small>Dec <var data-var='date'>14</var>, <var data-var='time'>12:47</var> EST</small><br><strong>Monitoring</strong> - Nous avons rétabli le service et sommes en mode surveillance. We have reestablished the service and we're monitoring</p><p><small>Dec <var data-var='date'>14</var>, <var data-var='time'>12:04</var> EST</small><br><strong>Identified</strong> - La source du problème est identifiée et nous apportons le correctif. We have identified the problem source and working on a fix.</p><p><small>Dec <var data-var='date'>14</var>, <var data-var='time'>12:01</var> EST</small><br><strong>Investigating</strong> - Une panne est présentement en cours et nous investiguons. Nous vous tiendrons au courant rapidement de l'évolution. We are experiencing an outage and we investigating. We will keep you inform.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/174496932023-07-17T17:52:27-04:002023-07-17T17:52:27-04:00Suivi panne du 25 mai - Follow up May 25 Outage<p><small>Jul <var data-var='date'>17</var>, <var data-var='time'>17:52</var> EDT</small><br><strong>Resolved</strong> - This incident has been resolved.</p><p><small>Jul <var data-var='date'> 2</var>, <var data-var='time'>13:03</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Tous les services sont maintenant complètement fonctionnels. All services are now all functionals</p><p><small>Jun <var data-var='date'> 7</var>, <var data-var='time'>19:34</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Cher client, <br /><br />Voici la liste des services et fonctionnalités avec leur état respectif :<br /><br />Service/Fonctionnalité État<br />Connectivité API : Normal<br />Réception automatique : Normal<br />Appels entrants : Normal<br />Appels sortants : Normal<br />Appels entre extensions : Normal <br />Sonnerie simultanée ou séquentielle : Normal<br />Message d’accueil du SVI : Normal<br />Téléphones physiques : Normal<br />Téléphones logiciels : Normal<br />Messages vocaux : Normal<br />Messages vocaux par courriel : Normal<br />Transferts d’appels : Normal<br />Enregistrement des appels : Normal<br />Fonctions utilisant l’étoile : Normal<br />Télécopieur : Normal<br />Musique/message en attente : Normal<br />Portail client Studio : Normal<br />Centre d’appels : Normal<br /><br />Si vous utilisez encore nos transferts d’appels d’urgence et désirez tester le retour à la normale de votre plateforme, veuillez appeler votre numéro de téléphone principal à partir d’un téléphone connecté à la plateforme. Une fois l’opération normale de cette dernière confirmée, veuillez communiquer avec notre équipe de soutien au 1-877-439-4626 pour retirer le transfert d’appels d’urgence.<br /><br />Si vous constatez un comportement inhabituel de vos services, veuillez communiquer avec notre équipe de soutien technique par courriel à voice-support@goco.ca ou par téléphone au 1-877-439-4626.<br /><br />Maintenant que nous en sommes aux derniers ajustements techniques en lien avec cet incident, nous communiquerons avec vous sous peu les détails liés à votre compensation. <br /><br />Sincèrement,<br /><br />L’équipe GoCo<br /><br />English version<br /><br /><br />Dear customer, <br /><br />Please see below the list of services and features along with their respective status:<br /><br />Service/Feature Status<br />API connectivity Normal<br />Auto attendant: Normal<br />Calls - Inbound: Normal<br />Calls - Outbound: Normal<br />Calls - Ext to Ext: Normal <br />Find me/Follow me: Normal<br />IVR greeting message: Normal<br />Physical Phone: Normal<br />Softphone (desktop & mobile): Normal<br />Voicemail: Normal<br />Voicemail to email: Normal<br />Call forwarding: Normal<br />Call recording: Normal<br />Star code features: Normal<br />Fax: Normal<br />On hold music/message: Normal<br />Studio client portal: Normal<br />Call center: Normal<br /><br />If you are still using our emergency call forwarding service and want to test your voice solution to confirm normal operation, please call your main number using a phone connected to the Ubity platform. Once you have confirmed normal operation, please call our support team at 1-877-439-4626 to remove the emergency call forwarding. <br /><br />If you are experiencing unusual behavior with your voice services, please contact our technical support team by email at voice-support@goco.ca or by phone at 1-877-439-4626.<br /><br />Now that we are finalizing the technical aspects of this outage, we will be communicating the compensation details with you this week.<br /><br />Sincerely,<br /><br />The GoCo team</p><p><small>Jun <var data-var='date'> 5</var>, <var data-var='time'>17:29</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Cher client, <br /><br />Tous nos services sont actuellement rétablis complètement ou partiellement. Nous finalisons les tests pour assurer le bon fonctionnement de toutes les fonctionnalités de la plateforme. Voici la liste des services et fonctionnalités avec leur état respectif :<br /><br />Service/Fonctionnalité État<br />Réception automatique : Normal<br />Appels entrants : Normal<br />Appels sortants : Normal<br />Appels entre extensions : Normal <br />Sonnerie simultanée ou séquentielle : Normal<br />Message d’accueil du SVI : Normal<br />Téléphones physiques : Normal<br />Téléphones logiciels : Normal<br />Messages vocaux : Normal<br />Messages vocaux par courriel : Normal<br />Transferts d’appels : Normal<br />Fonctions utilisant l’étoile : Normal<br />Télécopieur : Normal (nouveau)<br />Portail client Studio : Retour partiel<br />Centre d’appels : Retour partiel<br />Musique/message en attente : Retour partiel<br /><br />Si vous utilisez encore nos transferts d’appels d’urgence et désirez tester le retour à la normale de notre plateforme, veuillez appeler votre numéro de téléphone principal à partir d’un téléphone connecté à la plateforme. Une fois l’opération normale de cette dernière confirmée, veuillez communiquer avec notre équipe de soutien au 1-877-439-4626 pour retirer le transfert d’appels d’urgence.<br /><br />Si vous constatez un comportement inhabituel de vos services, veuillez communiquer avec notre équipe de soutien technique par courriel à voice-support@goco.ca ou par téléphone au 1-877-439-4626.<br /><br />Maintenant que nous en sommes aux derniers ajustements techniques en lien avec cet incident, nous communiquerons avec vous cette semaine les détails liés à votre compensation. <br /><br />Sincèrement,<br /><br />Dear customer, <br /><br />All our services are restored or partially restored as we are finalizing the full service recovery, testing every feature. Please see below the list of services and features along with their respective status:<br /><br />Service/Feature Status<br />Auto attendant: Normal<br />Calls - Inbound: Normal<br />Calls - Outbound: Normal<br />Calls - Ext to Ext: Normal <br />Find me/Follow me: Normal<br />IVR greeting message: Normal<br />Physical Phone: Normal<br />Softphone (desktop & mobile): Normal<br />Voicemail: Normal<br />Voicemail to email: Normal<br />Call forwarding: Normal<br />Star code features: Normal<br />Fax: Normal (New)<br />Studio client portal: Partially restored<br />Call center: Partially restored <br />On hold music/message: Partially restored<br /><br />If you are still using our emergency call forwarding service and want to test your voice solution to confirm normal operation, please call your main number using a phone connected to the Ubity platform. Once you have confirmed normal operation, please call our support team at 1-877-439-4626 to remove the emergency call forwarding. <br /><br />If you are experiencing unusual behavior with your voice services, please contact our technical support team by email at voice-support@goco.ca or by phone at 1-877-439-4626.<br /><br />Now that we are finalizing the technical aspects of this outage, we will be communicating the compensation details with you this week.<br /><br />Sincerely,<br /><br />The GoCo team<br /><br />French version</p><p><small>Jun <var data-var='date'> 3</var>, <var data-var='time'>00:06</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Cher client, <br /> <br />Tous nos services sont maintenant à l’état normal ou partiellement restauré, alors que nous progressons vers un rétablissement complet des services. Voici la liste des services et fonctionnalités avec leur état respectif :<br /> <br />Service/Fonctionnalité État<br />Réception automatique : Normal<br />Appels entrants : Normal<br />Appels sortants : Normal<br />Appels entre extensions : Normal <br />Sonnerie simultanée ou séquentielle : Normal<br />Message d’accueil du SVI : Normal<br />Téléphones physiques : Normal<br />Téléphones logiciels : Normal<br />Messages vocaux : Normal<br />Messages vocaux par courriel : Normal<br />Transferts d’appels : Normal<br />Fonctions utilisant l’étoile : Normal (nouveau)<br />Portail client Studio : Retour partiel<br />Centre d’appels : Retour partiel (nouveau)<br />Télécopieur : Retour partiel (nouveau)<br />Musique/message en attente : Retour partiel (nouveau)<br /> <br />Veuillez noter que vous pourriez continuer à constater de la variabilité dans nos services voix. Si vous observez un problème qui devrait être résolu suite à cette dernière mise à jour, veuillez contacter notre équipe de soutien technique par courriel à voice-support@goco.ca ou en appelant au 1-877-439-4626.<br /> <br />Merci pour votre patience pendant que nous continuons à déployer toutes nos ressources pour compléter le rétablissement complet.<br /> <br />L’équipe GoCo<br /><br /><br />Dear customer, <br /><br />We now have all of our services restored or partially restored, as we continue our progress towards full service recovery. Please see below the list of services and features along with their respective status:<br /> <br />Service/Feature Status<br />Auto attendant: Normal<br />Calls - Inbound: Normal<br />Calls - Outbound: Normal<br />Calls - Ext to Ext: Normal <br />Find me/Follow me: Normal<br />IVR greeting message: Normal<br />Physical Phone: Normal<br />Softphone (desktop & mobile): Normal<br />Voicemail: Normal<br />Voicemail to email: Normal<br />Call forwarding: Normal<br />Star code features: Normal (new)<br />Studio client portal: Partially restored<br />Call center: Partially restored (new)<br />Fax: Partially restored (new)<br />On hold music/message: Partially restored (new)<br /> <br />Please note that you may continue to observe variability in our voice services. If you experience an issue that should have been resolved following this latest update, please contact our technical support team by email at voice-support@goco.ca or by calling 1-877-439-4626.<br /><br />Thank you for your patience as we continue to deploy all our resources to complete the full recovery.<br /> <br />The GoCo team</p><p><small>Jun <var data-var='date'> 2</var>, <var data-var='time'>00:51</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - We are continuing to monitor for any further issues.</p><p><small>Jun <var data-var='date'> 2</var>, <var data-var='time'>00:50</var> EDT</small><br><strong>Monitoring</strong> - Update - Cher client, <br /><br />Nous continuons notre progression vers un rétablissement complet des services. Voici la liste des services et fonctionnalités avec leur état respectif :<br /><br />Service/Fonctionnalité État<br />Réception automatique : Normal<br />Appels entrants : Normal<br />Appels sortants : Normal<br />Appels entre extensions : Normal <br />Sonnerie simultanée ou séquentielle : Normal<br />Message d’accueil du SVI : Normal<br />Téléphones physiques : Normal<br />Téléphones logiciels : Normal<br />Messages vocaux : Normal<br />Messages vocaux par courriel : Normal (nouveau)<br />Transferts d’appels : Normal (nouveau)<br />Fonctions codes étoiles : Normal (nouveau)<br />Portail client Studio : Retour partiel (nouveau)<br />Centre d’appels : Retour partiel (nouveau)<br />Télécopieur : Pas encore disponible<br />Musique/message en attente : Pas encore disponible<br /><br />Veuillez noter que vous pourriez continuer à constater de la variabilité dans nos services voix. Si vous observez un problème qui devrait être résolu suite à cette dernière mise à jour, veuillez contacter notre équipe de soutien technique par courriel à voice-support@goco.ca ou en appelant au 1-877-439-4626.<br /><br />Merci pour votre patience pendant que nous continuons à déployer toutes nos ressources pour compléter le rétablissement complet.<br /><br />L’équipe GoCo<br /><br />Dear customer, <br /><br />We are continuing our progress towards full service recovery. Here is the list of services and features along with their respective status:<br /><br />Service/Feature Status<br />Auto attendant: Normal<br />Calls - Inbound: Normal<br />Calls - Outbound: Normal<br />Calls - Ext to Ext: Normal <br />Find me/Follow me: Normal<br />IVR greeting message: Normal<br />Physical Phone: Normal<br />Softphone (desktop & mobile): Normal<br />Voicemail: Normal<br />Voicemail to email: Normal (new)<br />Call forwarding: Normal (new)<br />Star code features: Normal (new)<br />Studio client portal: Partially restored (new)<br />Call center: Partialy restored (new)<br />Fax: Not available yet<br />On hold music/message: Not available yet<br /><br /><br />Please note that you may continue to observe variability in our voice services. If you experience an issue that should have been resolved following this latest update, please contact our technical support team by email at voice-support@goco.ca or by calling 1-877-439-4626.<br /><br />Thank you for your patience as we continue to deploy all our resources to complete the full recovery.<br /><br />The GoCo team</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/173681922023-06-02T00:42:08-04:002023-06-02T00:42:08-04:00Panne généralisée - General outage<p><small>Jun <var data-var='date'> 2</var>, <var data-var='time'>00:42</var> EDT</small><br><strong>Resolved</strong> - This incident has been resolved.</p><p><small>Jun <var data-var='date'> 1</var>, <var data-var='time'>18:27</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Cher client, <br /><br />Nous continuons notre progression vers un rétablissement complet des services. Voici la liste des services et fonctionnalités avec leur état respectif :<br /><br />Service/Fonctionnalité État<br />Réception automatique : Normal<br />Appels entrants : Normal<br />Appels sortants : Normal<br />Appels entre extensions : Normal <br />Sonnerie simultanée ou séquentielle : Normal<br />Message d’accueil du SVI : Normal<br />Téléphones physiques : Normal<br />Téléphones logiciels : Normal<br />Messages vocaux : Normal<br />Messages vocaux par courriel : Normal (nouveau)<br />Transferts d’appels : Normal (nouveau)<br />Portail client Studio : Retour partiel (nouveau)<br />Centre d’appels : Pas encore disponible<br />Télécopieur : Pas encore disponible<br />Musique/message en attente : Pas encore disponible<br />Fonctions utilisant l’étoile : Pas encore disponible<br /><br />Veuillez noter que vous pourriez continuer à constater de la variabilité dans nos services voix. Si vous observez un problème qui devrait être résolu suite à cette dernière mise à jour, veuillez contacter notre équipe de soutien technique par courriel à voice-support@goco.ca ou en appelant au 1-877-439-4626.<br /><br />Merci pour votre patience pendant que nous continuons à déployer toutes nos ressources pour compléter le rétablissement complet.<br /><br />L’équipe GoCo<br /><br />Dear customer, <br /><br />We are continuing our progress towards full service recovery. Here is the list of services and features along with their respective status:<br /><br />Service/Feature Status<br />Auto attendant: Normal<br />Calls - Inbound: Normal<br />Calls - Outbound: Normal<br />Calls - Ext to Ext: Normal <br />Find me/Follow me: Normal<br />IVR greeting message: Normal<br />Physical Phone: Normal<br />Softphone (desktop & mobile): Normal<br />Voicemail: Normal<br />Voicemail to email: Normal (new)<br />Call forwarding: Normal (new)<br />Studio client portal: Partially restored (new)<br />Call center: Not available yet<br />Fax: Not available yet<br />On hold music/message: Not available yet<br />Star code features: Not available yet<br /><br />Please note that you may continue to observe variability in our voice services. If you experience an issue that should have been resolved following this latest update, please contact our technical support team by email at voice-support@goco.ca or by calling 1-877-439-4626.<br /><br />Thank you for your patience as we continue to deploy all our resources to complete the full recovery.<br /><br />The GoCo team<br /><br />French version</p><p><small>May <var data-var='date'>31</var>, <var data-var='time'>22:48</var> EDT</small><br><strong>Monitoring</strong> - Cher client, <br /> <br />Nous sommes désolés que vous continuiez à souffrir de la variabilité de nos services voix. Nous savons et comprenons à quel point les services de téléphonies sont importants pour vous, et les impacts dont souffre votre entreprise. Nous vous prions d’accepter nos sincères excuses.<br /> <br />Heureusement, il y a de la lumière au bout du tunnel. Les progrès effectués par l’équipe nous permettent de mettre de l’avant une plateforme actuellement beaucoup plus stable et performante. En effet, les téléphones logiciels, les appels entrants/sortants, les appels de poste à poste, les systèmes d'accueil automatisés sont maintenant fonctionels.<br /> <br />Nous travaillons actuellement à vous donner accès au portail libre-service Studio, au service de télécopie, aux appels entrants pour centre d’appels (nécessitant un accès Studio) ainsi que la messagerie vocale envoyé par courriel. Étant donné l’impact important généré par l’absence de ces fonctionnalités, nous espérons pouvoir vous offrir très bientôt un service complet requis à vos opérations.<br /> <br />Nous comprenons le niveau de l'impact de cette panne et préparons l'élaboration d'un plan compensatoire. Nous maintiendrons le point de contact avec vous et nous vous communiquerons dans des correspondances à suivre bientôt<br /> <br />Sincèrement, <br /> <br />L’équipe GoCo.<br /><br /><br />English version<br /> <br />Dear customer, <br /> <br />We’re very sorry that you are continuing to experience variability with our services. We know and understand how much you rely on our services, we know the impact this has on your business and again offer our deepest apologies.<br /> <br />Thankfully, there is light at the end of the tunnel as we’re progressing towards a much more stable platform. Key features such as softphone, inbound/outbound calls, extension to extension calls, auto-attendant and IVR are working. <br /> <br />There are still issues related to Studio self service portal, fax, incoming calls for contact center feature (where client needs to login), and voicemails – and we understand the impact this has on your business. We expect restoration quality to improve very soon, and we are committed to ensuring we restore the service back to the level your business requires.<br /> <br />We understand how disruptive this has been and are working on a plan to compensate you. Our team will continue to be in touch with details.<br /> <br />Sincerely, <br /> <br />The GoCo team<br /> <br />French version</p><p><small>May <var data-var='date'>31</var>, <var data-var='time'>00:38</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - (Version française seulement)<br /><br />Bonjour,<br /><br />Nous aimerions vous tenir au courant des progrès réalisés en ce mardi 30 mai. Ce message se veut succinct pour nous en tenir à l’essentiel. <br /><br />1. Installation d’un logiciel de diagnostic des services voix. Cet outil nous aide à identifier plus rapidement les problèmes rapporter par vous et ainsi les corriger plus rapidement<br />2. Installation d’un serveur de configuration additionnel spécifique aux appareils Polycom moins récents<br />3. Installation d’un serveur de configuration additionnel spécifique aux téléphones logiciels de type Windows, Mac, IOS et Android<br />4. Rétablissement du serveur de synchronisation de temps sur la plateforme téléphonique. Permet de corriger les problèmes de routage d’appels pendant et en dehors de vos heures d’ouverture et fermeture.<br /><br />Entre temps, notre équipe continue de travailler - et de progresser - pour restaurer des fonctionnalités supplémentaires, tels que l’accès à notre portail libre-service Studio, les services de télécopies et autres services. Ces fonctionnalités seront déployées dans les prochains jours.<br /><br />Nous nous excusons sincèrement pour les désagréments et les frustrations que cette panne vous cause, et nous sommes conscients de l'importance de ces services pour la gestion de votre entreprise. Nous vous tiendrons informé de nos progrès.<br /><br />Sincèrement,<br /><br />L'équipe GoCo</p><p><small>May <var data-var='date'>30</var>, <var data-var='time'>18:27</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Bonjour,<br />Nous sommes conscients que certains clients constatent des variations dans leurs services de téléphonie. Notre équipe travaille rapidement pour résoudre ces problèmes et garantir que la stabilité des services réponde à nos normes d'excellence les plus élevées et à vos besoins.<br /><br />En attendant, afin de vous aider à rester connecté, nous avons réactivé la redirection des appels vers les numéros alternatifs. Si vous souhaitez transférer votre numéro, veuillez contacter notre équipe d'assistance par le biais de votre cas existant si vous en avez déjà un, ou vous pouvez nous envoyer un courriel à voice-support@goco.ca ou nous appeler au 1-877-439-4626.<br /><br />Nous nous excusons sincèrement pour ce qui peut sembler être un recul, mais nous voulons nous assurer que nous pouvons fournir de manière constante un service stable et sécurisé. Nous travaillons à rétablir les services téléphoniques de base dans les meilleurs délais.<br /><br />Entre temps, notre équipe continue de travailler - et de progresser - pour restaurer des fonctionnalités supplémentaires, tels que les capacités d'auto-assistance, les rapports en ligne et l'activation des téléphones logiciels. Ces fonctionnalités seront déployées dans les prochains jours.<br /><br />Nous nous excusons sincèrement pour les désagréments et les frustrations que cela a pu causer, et nous sommes conscients de l'importance de ces services pour la gestion de votre entreprise. Nous vous tiendrons informé de nos progrès.<br /><br />Sincèrement,<br /> <br />L'équipe GoCo<br /><br />Hello, <br /><br />We are aware that some customers are reporting variability with their telephony services. Our team is working quickly to address these issues and ensure stability of services meet our highest standard of excellence and your needs.<br /><br />In the meantime, to help you stay connected, we have restarted call forwarding to alternate numbers. If you need to forward your number please contact our support team at voice-support@goco.ca or by calling 1-877-439-4626. You can use an existing ticket with us when possible.<br /><br />We sincerely apologize for what may seem like a setback but we want to ensure we can consistently deliver stable and secure service. We are working at having basic telephony services back up and running as soon as possible. <br /><br />At the same time, our team is still working – and making progress – on restoring additional features, such as self-serve capabilities, online reporting and soft phone enablement. These will be rolled out over the next few days<br /><br />We sincerely apologize for the inconvenience and frustration this has caused and know how critical these services are to running your business. We will keep you updated on how we are progressing. <br /><br />Sincerely, <br /><br />GoCo team</p><p><small>May <var data-var='date'>30</var>, <var data-var='time'>00:28</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Bonsoir, <br /><br />Nous sommes reconnaissants de votre patience et voulons vous communiquer que tous nos clients ont maintenant retrouvé leurs services de téléphonie de base. De plus, les transferts d’appels d’urgence ont été annulés et les appels respectent maintenant leur configuration d’origine.<br /><br />À ce moment, les fonctionnalités suivantes sont disponibles :<br /><br />• Appels entrants et sortants<br />• Traitement d’appels et message d’accueil personnalisé<br />• Appels entre postes<br />• Transferts d’appels avec ou sans “find-me / follow-me”<br />• Messagerie<br /><br />Par contre, les fonctionnalités suivantes sont toujours indisponibles et nos équipes continuent de s’y affairer :<br /><br />• Les telephones logiciels Ubity – Windows/MAC, IOS/Android<br />• Musique d'attente et message personnalisé<br />• Présence téléphonique partagée (“BLF”)<br />• Portail Studio et rapport en ligne.<br /><br />Notez qu'il est possible que certaines fonctionnalités varient, car nous continuons à peaufiner le service sur notre infrastructure de nouvelle génération. Ceci est normal et ne devrait être qu'un problème à court terme. Si vous avez besoin d'aide, veuillez nous contacter via votre cas existant si vous en avez déjà un. Si vous n'avez pas de cas existant, veuillez contacter notre équipe de support par e-mail à voice-support@goco.ca. ou en appelant le 1-877-439-4626.<br /><br />Merci pour votre patience, <br /><br />L’équipe GoCo<br /><br />English Version<br /><br />Good evening,<br /><br />We are very grateful for your patience, and would like to share that customers should have retrieved basic telephony services and call forward have been canceled with calls now terminating back to their original configuration. <br /><br />Currently the following features are available:<br /><br />• Inbound and outbound calls<br />• Inbound call to IVRs using message greeting<br />• Calls from extension to extension<br />• Call forwarding to external phone number with or without find-me / follow-me features<br />• Voicemail<br />-;<br />As of now, features that are currently unavailable, and we continue to work around the clock to enable, include:<br /><br />• Softphone Windows/Mac & IOS/Android<br />• On-hold Music / message <br />• Busy lamp field (BLF)<br />• Studio portal & Online reports<br /><br />Please note that you might experience some variability in some of the features as we continue to fine tune the service on our next-generation infrastructure. This is normal and should only be a short term issue. In the need of assistance, please reach out to us via your existing case if you already have one. If you do not have an existing case, please contact our support team by email at voice-support@goco.ca. or by calling 1-877-439-4626.<br /><br />Thank you for your patience <br /><br />The GoCo Team</p><p><small>May <var data-var='date'>29</var>, <var data-var='time'>16:13</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Bonjour, <br /><br />Dans la prochaine heure, vous devriez voir un retour progressif de vos services de téléphonie de base.<br /><br />Lors du retour des services, les appels entrants et sortants, le transfert d’appels et les appels d’extension à extension seront disponibles. Les fonctionnalités de centre d’appels ne seront que partiellement disponibles et les fonctionnalités tel que la messagerie, le portail libre-service et les rapports en lignes suivront graduellement.<br /><br />Si votre service n’est pas restauré à 23h EST, merci d’ouvrir un billet avec notre équipe de support à voice-support@goco.ca ou en appelant le 1-877-439-4626. <br /><br />Nous vous remercions pour votre compréhension durant ce difficile processus. Tous nos clients sont notre priorité et nous continuerons à vous tenir informés au fur et à mesure que les fonctionnalités deviendront disponibles.<br /><br />Cordialement, <br />L’équipe Goco.<br /><br />English Version<br /><br />Hello, <br /><br />In the next hour, you will see services progressively return to normal. <br /><br />When services return, inbound and outbound calling, call forwarding and extension to extension call will be available. Call center functionalities will be partially restored and additional features such as voicemail, self-serve portal and online reports will gradually follow. <br /><br />If your service is not restored by 11 pm EST, please open a ticket with the support team at voice-support@goco.ca or by calling 1-877-439-4626. <br /><br />Thank you for your understanding throughout this process. You and all our customers are our first priority, and we will continue to keep you updated as services return to normal. <br /><br />With appreciation, <br />GoCo team</p><p><small>May <var data-var='date'>29</var>, <var data-var='time'>11:14</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Version Française<br /><br />Bonjour, <br /><br />Notre équipe progresse toujours vers une restauration de vos services téléphoniques aujourd’hui, le 29 mai. Au fur et à mesure de notre progression, il est possible que vous constatiez une certaine activité sur vos téléphones allant même jusqu’à la réception d’appels. Il s’agit d’une phase normale de tests effectués sur la stabilité et la sécurité de la plateforme par notre équipe. <br /><br />Une fois confiant que les services téléphoniques atteignent les standards de qualité requis, nous vous tiendrons informés de l’échéancier du retour progressif à la normale.<br /><br />Encore une fois, nous comprenons à quel point la situation peut être frustrante. Demeurez assuré que nous continuons à mettre tout en œuvre pour restaurer vos services le plus rapidement possible.<br /><br />Merci de votre patience, <br /><br />L’équipe GoCo.<br /><br /><br />English Version<br /><br />Hello, <br /><br />Our team is progressing on service restoration and is still aiming to restore basic call services today, May 29. As we go through the process, you may notice activity on your physical phones and even see some calls come through – this is our team testing the stability and security of the service. Once we are confident that it meets our highest standard of excellence, we will provide you with a specific timeline for service to return to normal. <br /><br />Again, we understand how frustrating this is. Please rest assured that we continue to work very hard to get your service back up and running as quickly as possible. <br /><br />Thank you again for your patience. <br /><br />GoCo team</p><p><small>May <var data-var='date'>28</var>, <var data-var='time'>23:06</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Version française<br /><br />Cher client, <br /><br />Tel que communiqué précédemment, nous tenons à vous garder informé de la situation concernant l’incident majeur affectant vos services de téléphonie IP.<br /><br />Nous comprenons à quel point la situation peut être frustrante et voulons réitérer à quel point nous travaillons d’arrache-pied pour rétablir les services de téléphonie de base demain (29 Mai). <br /><br />Après plus de 72 heures de travail, nous demeurons confiant de pouvoir restaurer vos services pour demain, nous travaillons toujours à confirmer l’heure spécifique de restauration. <br /><br />Dès que nous aurons cette information, nous vous la partagerons. Sinon, nous vous fournirons une mise à jour au plus tard à 11AM EST.<br /><br />Nous sommes désolés des inconvénients causés par cet incident et vous remercions pour votre patience.<br /><br />Cordialement, <br />L’équipe GoCo<br /><br />English Version<br /><br />Dear valued customer, <br /><br />As previously communicated, we are committed to keeping you informed about the service outage you are currently experiencing. <br /><br />We understand how frustrating this is and want you to know we are working very hard to restore basic call services tomorrow (May 29). <br /><br />The team has been working for more than 72 hours on restoring the service and remain confident that we can deliver this for tomorrow, we are still working to confirm a specific time. As soon as we have that information, we will share it with you. <br /><br />Otherwise, we will be providing you with another update at or before 11AM EST. <br /><br />Again, we sincerely apologize for the inconvenience caused by this incident and thank you for your patience. <br /><br />With appreciation,<br />GoCo team</p><p><small>May <var data-var='date'>28</var>, <var data-var='time'>20:04</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Version française<br /><br />Cher client, <br /><br />Tel que communiqué précédemment, nous tenons à vous garder informé de la situation concernant l’incident majeur affectant vos services de téléphonie IP.<br /><br />Nous comprenons à quel point la situation peut être frustrante et voulons réitérer à quel point nous travaillons d’arrache pied pour rétablir les services de téléphonie de base demain (29 Mai). Malgré le fait que nous demeurons confiant de pouvoir restaurer vos services pour demain, nous travaillons toujours à confirmer l’heure spécifique de restauration. Dès que nous aurons cette information, nous vous la partagerons. Sinon, nous vous fournirons une mise à jour à 11PM EST.<br /><br />Lors de la restauration de vos services, les appels entrants et sortants, la messagerie, le transfert d’appel et les appels d’extension à extension seront possibles. Les autres fonctions plus évoluées, telles que le centre d’appels, le portail libre-service ainsi que les rapports en ligne suivront graduellement.<br /><br />Nous sommes désolés des inconvénients causés par cet incident et vous remercions pour votre patience.<br /><br />Cordialement, <br />L’équipe GoCo<br /><br />English Version<br /><br />Dear valued customer, <br /><br />As previously communicated, we are committed to keeping you informed about the service outage you are currently experiencing. <br /><br />We understand how frustrating this is and want you to know we are working very hard to restore basic call services tomorrow (May 29). While we remain confident that we can deliver this for tomorrow, we are still working to confirm a specific time. As soon as we have that information, we will share it with you. Otherwise, we will be providing you with another update at 11PM EST. <br /><br />As a reminder, when services return, inbound and outbound calling, voicemail, call forwarding and extension to extension call will be available. Additional features such as call center, self-serve portal and online reports will gradually follow. <br /><br />Again, we sincerely apologize for the inconvenience caused by this incident and thank you for your patience. <br /><br />With appreciation,<br /><br />GoCo team</p><p><small>May <var data-var='date'>28</var>, <var data-var='time'>14:12</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Cher Client, <br /><br />Suivant notre précédente communication, nous désirons vous informer que notre équipe continue à travailler nuit et jour pour restaurer vos services de téléphonie. Nous continuons d’avoir pour objectif une restauration partielle des services lundi 29 mai. Nous priorisons présentement la remise en service des appels entrants et sortants, alors que les fonctionnalités additionnelles suivront par la suite.<br /><br />Nous savons à quel point vos services de téléphonie sont importants au succès de votre entreprise et nous mettons en œuvre toutes les ressources disponibles pour les restaurer rapidement. Merci pour votre patience, nous vous tiendrons informés de nos progrès d’ici 20h ce soir.<br /><br />Cordialement, <br />L’équipe GoCo<br /><br />English version<br /><br />Dear valued customer, <br /><br />As a follow up to our previous communication, we wanted to inform you that our team continues to work around the clock to restore your VoIP services, and that we are still aiming for a partial restoration on Monday, May 29. We will be prioritizing inbound and outbound calling, and additional features will follow. <br /><br />We know how important your phone service is to the success of your business and are putting all of our resources into restoring it for you. Thank you for your patience – we will be in touch with next steps by 8pm EST tonight. <br /><br />With appreciation,<br />GoCo team</p><p><small>May <var data-var='date'>27</var>, <var data-var='time'>16:27</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Bonjour cher client, <br /><br />Nous vous présentons nos sincères excuses pour l’interruption de service que vous subissez et pour tout inconvénient que cette situation peut vous causer. <br /><br />Nous tenons à vous assurer que nous avons fait appel à nos équipes les plus chevronnées, et elles sont à pied d’œuvre 24 heures sur 24 pour rétablir le service le plus rapidement possible. Une enquête longue et minutieuse a été nécessaire, laquelle nous a permis de déceler un incident de sécurité. <br /><br />Nous comprenons l’importance de protéger vos informations et, à ce titre, notre priorité immédiate a été de garantir l’intégrité des données des clients. À l’heure actuelle, nous pouvons confirmer que toutes les données des clients ont été protégées et que nous en sommes maintenant à rétablir le service sur une infrastructure de prochaine génération dotée d’une protection de pointe. Notre équipe déploie tous les efforts requis et accorde une attention prioritaire avec l’objectif d’un rétablissement progressif du service à compter du lundi 29 mai. Nous donnerons la priorité aux appels entrants et sortants, et d’autres fonctions suivront. <br /><br />Vous, comme tous nos clients, êtes notre priorité, et nous accordons beaucoup d’importance à la relation que nous entretenons avec votre entreprise. Nous nous imposons les normes d’excellence les plus élevées en ce qui concerne la fiabilité de notre service et les dispositifs en place pour protéger vos données. C’est pourquoi nous prenons cette situation au sérieux et nous nous engageons à faire preuve de transparence dans nos communications et à rectifier la situation. <br /><br />D’ici au rétablissement du service, nous pouvons vous aider à mettre en place un numéro temporaire vers lequel transférer les appels. Vous pouvez le faire à l’aide de votre dossier existant ou en appelant au 1-877-439-4626. Si vous n’avez pas de billet ouvert, veuillez composer le 1-877-439-4626 ou nous écrire à voice-support@goco.ca. <br /><br />Si vous avez déjà demandé un transfert d’appel temporaire, sachez que notre équipe met tout en œuvre pour effectuer les changements le plus rapidement possible. <br /><br />Une fois encore, sachez que toute notre équipe et toutes nos ressources sont mobilisées et que nous vous tiendrons informés des étapes à venir au fur et à mesure que la situation évolue. <br /><br />Cordialement,<br />Équipe GoCo <br /><br />English version<br /><br />Dear valued customer, <br /><br />We sincerely apologize for the service outage you are experiencing and any inconvenience this has caused. <br /><br />We understand this is frustrating and want to assure you that we have brought in the best and most talented resources to rectify the situation as soon as possible and have been working around the clock to restore service. This process involved a detailed and lengthy investigation, during which we identified a security incident. <br /><br />We also understand the importance of protecting your information, and as such, our immediate priority was to ensure the integrity of customer data and at this time, can confirm that all customer data was protected and that we are now in the process of restoring service on a secure, next-gen infrastructure. Our team is working hard and with the highest level of priority, and our objective is to start delivering restoration on Monday, May 29. We will be prioritizing inbound and outbound calling and additional features will follow. <br /><br />You and all our customers are our first priority, and our relationship with your business is very important to us. We hold ourselves to the highest standard of excellence when it comes to the reliability of the service we provide, and the safeguards we have in place to protect your data, which is why we’re taking this seriously and committed to communicating transparently.<br /><br />In the meantime, we can help you set up a temporary call transfer to an alternate number. You can do this through your existing case or by calling 1-877-439-4626. If you do not have an existing case, please call 1-877-439-4626 or email us at voice-support@goco.ca. <br /><br />If you have already requested a temporary call transfer, our team is working hard to make the changes as soon as possible. <br /><br />Once again, please know the full weight of our team and resources are being put towards this situation and we will keep you informed on next steps as we progress. <br /><br />With appreciation,<br />GoCo team</p><p><small>May <var data-var='date'>27</var>, <var data-var='time'>16:25</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - We are continuing to work on a fix for this issue.</p><p><small>May <var data-var='date'>26</var>, <var data-var='time'>10:47</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - Cher client,<br /><br />Le problème concernant notre plateforme est toujours en cours.<br /><br />Sachez que notre équipe d'ingénieurs continue de travailler sur la panne afin de rétablir les services dès que possible.<br /><br />Nous n'avons pas d'estimation de l'heure de rétablissement du service, mais toutes nos ressources techniques sont mobilisées.<br /><br />Si vous souhaitez transférer temporairement votre numéro principal, veuillez nous en informer par le biais de votre cas existant ou en appelant le 1-877-439-4626 et nous mettrons en place un transfert d'appel vers un numéro alternatif jusqu'à ce que le service soit entièrement rétabli.<br /><br />Si vous n'avez pas de cas existant, veuillez nous appeler (1-877-439-4626) ou nous envoyer un courrier à l'adresse voice-support@goco.ca.<br /><br />Veillez à nous indiquer le numéro principal de votre entreprise sur lequel vous souhaitez appliquer le transfert d'appel et vers quel numéro.<br /><br />Si vous l'avez déjà demandé, notre équipe procédera bientôt aux changements.<br /><br />Nous apprécions votre patience et nous nous excusons pour les retards et les inconvénients.<br /><br />Cordialement,<br />GoCo Support<br /><br />Dear customer,<br /><br />The issue with our platform is still ongoing.<br /><br />Please know that our engineering team continues to work on the ongoing outage to restore services as soon as possible.<br /><br />We do not have an estimated time of service restoration, but all our technical resources are mobilized.<br /><br />If you would like to temporarily transfer your primary number, please let us know through your existing case or by calling 1-877-439-4626 and we will set up a call transfer to an alternate number until service is fully restored.<br /><br />If you do not have an existing case, please call (1-877-439-4626 ) or email us at voice-support@goco.ca.<br /><br />Please be sure to let us know which company number you want the calls forwarded from and to.<br /><br />If you've already requested it, our team will be making the changes soon.<br /><br />We apologize for the delay and inconvenience. We'll keep you updated as soon as possible.<br /><br />Best regards,<br />GoCo Support</p><p><small>May <var data-var='date'>25</var>, <var data-var='time'>22:20</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - GoCo Support<br /><br />Mise à jour : 22:20 ET<br />Cher client,<br /><br />Nous apprécions votre patience et nous nous excusons pour les retards et les inconvénients.<br />Sachez que notre équipe technique continue de travailler sur la panne en cours afin de rétablir les services à la normale dès que possible. <br />Nous ne disposons pas actuellement d'une estimation de l'heure de rétablissement du service, mais toutes nos ressources techniques sont mobilisées.<br />Si vous souhaitez transférer temporairement votre numéro principal, veuillez nous en informer par le biais de votre cas existant ou en appelant le 1-877-439-4626 et nous configurerons le transfert d'appel vers un numéro alternatif jusqu'à ce que les services soient entièrement rétablis.<br />Si vous l'avez déjà demandé, notre équipe appliquera bientôt les changements.<br /><br />Nous vous tiendrons au courant de l'évolution de la situation dès que possible. <br /><br />Cordialement,<br />Soutien technique GoCo<br /><br />Dear Valued Customer,<br />We appreciate your patience and apologize for the delays and inconvenience.<br />Please know that engineering continues to work on the ongoing outage to restore services to normal as soon as possible. <br />We do not currently have an estimated time for service restoration, but all of our technical resources are being mobilized.<br />If you wish to temporary call forward your main number, please let us know through your existing case or by calling 1-877-439-4626 and we will configure call forwarding to an alternate number until services are fully restored.<br />We will provide further updates as soon as possible. <br /> <br />Sincerely, <br /> <br />GoCo Support</p><p><small>May <var data-var='date'>25</var>, <var data-var='time'>17:08</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - We are continuing to work on a fix for this issue.</p><p><small>May <var data-var='date'>25</var>, <var data-var='time'>17:05</var> EDT</small><br><strong>Identified</strong> - La source de la panne a été identifiée et nous travaillons présentement sur le plan de résolution. Nous n’avons pas actuellement un estimé du temps requis pour la reprise des services, mais toutes nos ressources techniques sont mobilisées et nous communiquerons constamment avec vous l’évolution de la situation. Veuillez noter que cette panne affecte uniquement la plateforme Ubity.<br />Nous vous remercions de votre patience et nous nous excusons pour les désagréments occasionnés. <br /><br />The source of the outage has been identified, and we are currently working on the resolution plan. We do not currently have an estimated time for the service restoration, but all our technical resources are mobilized, and we will keep you constantly updated on the progress of the situation. Please note that this outage only affects the Ubity platform.<br />Thank you for your patience, and we apologize for the inconvenience caused.</p><p><small>May <var data-var='date'>25</var>, <var data-var='time'>14:16</var> EDT</small><br><strong>Investigating</strong> - Notre plateforme téléphonique est présentement en panne majeure et nous travaillons présidentement à identifier la source du problème - <br />Our telephone platform is currently down and we are working to identify the source of the problem</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/128480402022-11-15T03:31:41-05:002022-11-15T03:31:41-05:00Avis de maintenance - Maintenance notice<p><small>Nov <var data-var='date'>15</var>, <var data-var='time'>03:31</var> EST</small><br><strong>Completed</strong> - The scheduled maintenance has been completed.</p><p><small>Nov <var data-var='date'>15</var>, <var data-var='time'>03:00</var> EST</small><br><strong>In progress</strong> - Scheduled maintenance is currently in progress. We will provide updates as necessary.</p><p><small>Nov <var data-var='date'>11</var>, <var data-var='time'>09:26</var> EST</small><br><strong>Scheduled</strong> - Cher client,<br /><br />Chez GoCo Technologie, nous nous engageons envers notre clientèle à fournir des services de réseaux gérés et infonuagiques de classes mondiales. Afin de maintenir nos niveaux de service supérieurs, nous effectuons périodiquement des maintenances planifiées. Ces maintenances s’effectuent à des moments qui minimisent les impacts potentiels sur vous et/ou sur vos clients. À cet égard, nous procéderons à une maintenance planifiée à la date et heure ci-dessous :<br />Date prévue : Mardi 15 nov 2022<br />Heure du début : 03:00 HAE / 00:00 HAP<br />Heure de la fin : 03:30 HAE / 00:30 HAP<br />Cette maintenance consiste à effectuer un changement préventif d’un connecteur fibre sur l’un de nos équipements qui nous relie à l’Internet. Aucun impact sur vos services pendant cette maintenance n’est à prévoir puisque notre lien de redondance prendra le relais pendant l’Intervention.<br /><br />Ce travail sera entièrement surveillé pendant chacune des étapes par notre équipe des opérations réseaux. Dans le cas peu probable où vous rencontreriez des problèmes après cette maintenance, veuillez contacter l’équipe de soutien à la clientèle de GoCo via le portail client à https://www.goco.ca/fr/se-connecter/ ou appelez-nous au 1-877-439-GoCo.<br /><br />Sincèrement vôtre<br />L’équipe de soutien à la clientèle<br /><br /><br />Dear Valued Customer: <br /> <br />GoCo Technology is committed to providing our customers with world-class managed network and cloud hosting services. To maintain GoCo's service levels, we periodically initiate maintenance during planned maintenance windows. These maintenance windows are scheduled to minimize any impact to you and/or your customers. <br /> <br />Scheduled Date: Tuesday, Nov 15th, 2022 <br />Start Time: 03:00 AM EDT / 12:00 PM PDT<br />End Time: 3:30 AM EDT / 12:30 AM PDT<br /><br />This maintenance consists of carrying out a preventive change of a fiber connector on one of our equipment that connects us to the Internet. No impact on your services during this maintenance is to be expected since our redundancy link will take over during the maintenance.<br /><br />This work will be fully monitored at every stage by our Data Center and Network Operations teams. In the unlikely event that you experience any issues after the maintenance window, please contact GoCo Technical Support through the Customer Portal at https://www.goco.ca/login/ or call us at 1-877-439-GoCo. <br /> <br /> <br />Sincerely, <br />GoCo Customer Care</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/123299672022-10-25T03:00:35-04:002022-10-25T03:00:35-04:00GoCo Avis de maintenance - Redondance Internet / Maintenance Notification – GoCo Internet failover<p><small>Oct <var data-var='date'>25</var>, <var data-var='time'>03:00</var> EDT</small><br><strong>Completed</strong> - The scheduled maintenance has been completed.</p><p><small>Oct <var data-var='date'>25</var>, <var data-var='time'>02:02</var> EDT</small><br><strong>In progress</strong> - Scheduled maintenance is currently in progress. We will provide updates as necessary.</p><p><small>Oct <var data-var='date'>19</var>, <var data-var='time'>17:02</var> EDT</small><br><strong>Scheduled</strong> - Cher client,<br /><br />Chez GoCo Technologie, nous nous engageons envers notre clientèle à fournir des services de réseaux gérés et infonuagiques de classes mondiales. Afin de maintenir nos niveaux de service supérieurs, nous effectuons périodiquement des maintenances planifiées. Ces maintenances s’effectuent à des moments qui minimisent les impacts potentiels sur vous et/ou sur vos clients. À cet égard, nous procéderons à une maintenance planifiée à la date et heure ci-dessous :<br /><br />Date : Mardi 25 octobre, 2022<br />Heure du début : 2:00 AM HAE – 23:00 HAP<br />Heure de la fin : 3:00 AM HAE – 00:00 AM HAP<br /><br />Cette maintenance a pour but de vérifier et de mettre à l’épreuve notre système de redondance Internet. Nous simulerons pendant cette activité une panne de chacun de nos fournisseurs internet afin de vérifier le système de redondance en place. Aucun impact sur vos services pendant cette maintenance n’est à prévoir. À la fin de l'activité, le trafic Internet sera rétabli dans la même condition d'origine.<br /><br />Ce travail sera entièrement scénarisé et surveillé pendant chacune des étapes par notre équipe des opérations réseaux. Dans le cas peu probable où vous rencontreriez des problèmes après cette maintenance, veuillez contacter l’équipe de soutien à la clientèle de GoCo via le portail client à https://www.goco.ca/fr/se-connecter/ ou appelez-nous au 1-877-439-GoCo.<br /><br />Sincèrement vôtre<br />L’équipe de soutien à la clientèle<br /><br />-------------------------------------------------------------------------<br /><br />Dear Valued Customer: <br /> <br />GoCo Technology is committed to providing our customers with world-class managed network and cloud hosting services. To maintain GoCo's service levels, we periodically initiate maintenance during planned maintenance windows. These maintenance windows are scheduled to minimize any impact to you and/or your customers. <br /> <br />Scheduled Date: Tuesday, October 25, 2022 <br />Start Time: 2:00 AM EDT<br />End Time: 3:00 AM EDT<br /><br />We will be conducting a failover activity facing our Upstream providers to proactively check the redundancy of our Infrastructure. There should not be any impact to your services within this maintenance window. Upon completion of the activity, Internet traffic will be normalized within the original operation.<br /><br />This work will be fully scripted and monitored at every stage by our Data Center and Network Operations teams. In the unlikely event that you experience any issues after the maintenance window, please contact GoCo Technical Support through the Customer Portal at https://www.goco.ca/login/ or call us at 1-877-439-GoCo. <br /> <br /> <br />Sincerely, <br />GoCo Customer Care</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/72266922021-06-11T17:06:32-04:002021-06-11T17:06:32-04:00GoCo Incident: Fournisseur de liens SIP | SIP Trunk Provider<p><small>Jun <var data-var='date'>11</var>, <var data-var='time'>17:06</var> EDT</small><br><strong>Resolved</strong> - Bonjour, <br /><br />Le problème est résolu.<br /><br />Hi, <br /><br />The issue has been resolved.</p><p><small>Jun <var data-var='date'>11</var>, <var data-var='time'>13:52</var> EDT</small><br><strong>Monitoring</strong> - Bonjour, <br /><br />Le problème est résolu, les numéros sont fonctionnel. nous continuons de surveiller.<br /><br />Hi, <br /><br />The problem is resolved, we will keep monitoring.</p><p><small>Jun <var data-var='date'>11</var>, <var data-var='time'>13:26</var> EDT</small><br><strong>Identified</strong> - <i>(English below)</i>
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Nous éprouvons actuellement un problème avec un fournisseur de liens SIP.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />Ceci affecte les appels entrants sur vos numéros, les appels ne sont pas acheminés.
<br />
<br />Soyez assuré que toute notre équipe travaille à rétablir la situation le plus rapidement possible.
<br />
<br />Nous sommes désolés des inconvénients que cette situation vous cause, et vous remercions de votre compréhension.
<br />
<br />***
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />We are currently experiencing an issue with a SIP Trunk provider.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />This affects incoming calls to your numbers, calls are not routed.
<br />
<br />Rest assured that our entire team is working to resolve the situation as quickly as possible.
<br />
<br />We are sorry for the inconveniences that this situation is causing your business, and thank you for your understanding.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/71392592021-06-01T23:01:16-04:002021-06-01T23:01:16-04:00Avis de maintenance GoCo | GoCo Maintenance Notice - 1 juin 2021<p><small>Jun <var data-var='date'> 1</var>, <var data-var='time'>23:01</var> EDT</small><br><strong>Completed</strong> - The scheduled maintenance has been completed.</p><p><small>Jun <var data-var='date'> 1</var>, <var data-var='time'>22:00</var> EDT</small><br><strong>In progress</strong> - Scheduled maintenance is currently in progress. We will provide updates as necessary.</p><p><small>Jun <var data-var='date'> 1</var>, <var data-var='time'>10:05</var> EDT</small><br><strong>Scheduled</strong> - (English below)
<br />
<br />Le 1 juin 2021 entre 22h00 et 23h00
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Veuillez prendre note que notre équipe procédera à une maintenance d’urgence de notre infrastructure ce soir. Cette maintenance est nécessaire afin de remettre en production un élément de redondance de notre infrastructure qui est présentement en panne. Cette panne n’affecte pas nos services présentement, justement grâce à nos systèmes redondants qui ont pris la relève.
<br />
<br />Impacts:
<br />Aucune interruption de service n'est prévue pendant cette maintenance.
<br />
<br />Pour toute question concernant cette maintenance, n’hésitez pas à communiquer avec nous au 514-907-3400 poste 2, ou à support@ubity.com.
<br />
<br />Merci.
<br />
<br />
<br />June 1st, 2021, between 22h00 to 23h00
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />Please note that our team will be performing emergency maintenance on our infrastructure this evening. This maintenance is required in order to put a redundant element of our infrastructure back into production, which is currently down. This failure does not affect our services at present, precisely because our redundant systems which have taken over.
<br />
<br />Impacts:
<br />No service interruptions are expected during this maintenance.
<br />
<br />If you have any questions about this maintenance, do not hesitate to contact us at 514-907-3400 option 2, or at support@ubity.com.
<br />
<br />Thank you.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/68052642021-04-21T18:18:53-04:002021-04-21T18:19:05-04:00GoCo Incident : Service téléphonique | Phone Service<p><small>Apr <var data-var='date'>21</var>, <var data-var='time'>18:18</var> EDT</small><br><strong>Resolved</strong> - Bonjour,<br /><br />Le problème a été résolu, un post mortem suivra sous peu.<br /><br /><br />Hi,<br /><br />The issue has been resolved, a post mortem will follow shortly.</p><p><small>Apr <var data-var='date'>21</var>, <var data-var='time'>11:56</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - We are continuing to monitor for any further issues.</p><p><small>Apr <var data-var='date'>21</var>, <var data-var='time'>10:09</var> EDT</small><br><strong>Monitoring</strong> - Un correctif a été mis en place et nous surveillons les résultats.<br /><br />A fix has been implemented and we are monitoring the results.</p><p><small>Apr <var data-var='date'>21</var>, <var data-var='time'>08:29</var> EDT</small><br><strong>Identified</strong> - <i>(English below)</i>
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Nous éprouvons actuellement un problème affectant la connectivité des téléphones et des applications UC Desktop et mobile.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />Les téléphones et les apllications ne se connectent à nos serveurs
<br />
<br />Nous sommes désolés des inconvénients que cette situation vous cause et vous remercions de votre compréhension.
<br />
<br />Soyez assuré que toute notre équipe travaille pour résoudre la situation le plus rapidement possible.
<br />
<br />***
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />We are currently experiencing an issue affecting the connectivity of phones and UC Desktop and mobile applications.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />Phones and applications do not connect to our servers
<br />
<br />We apologize for any inconvenience this situation is causing you and thank you for your understanding.
<br />Rest assured that our entire team is working to resolve the situation as quickly as possible.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/60513372021-01-18T14:12:05-05:002021-01-20T16:17:48-05:00GoCo Incident : Service téléphonique global | Global Phone Service<p><small>Jan <var data-var='date'>18</var>, <var data-var='time'>14:12</var> EST</small><br><strong>Resolved</strong> - This incident has been resolved.</p><p><small>Jan <var data-var='date'>18</var>, <var data-var='time'>09:19</var> EST</small><br><strong>Monitoring</strong> - A fix has been implemented and we are monitoring the results.</p><p><small>Jan <var data-var='date'>18</var>, <var data-var='time'>08:58</var> EST</small><br><strong>Identified</strong> - <i>(English below)</i><br /><br />Cher client,<br /><br />Nous éprouvons actuellement un problème affectant les appels entrants<br /><br />Impacts:<br /><br />Les appels entrants ne fonctionnent pas.<br />Soyez assuré que toute notre équipe travaille à rétablir la situation le plus rapidement possible. <br /><br />Nous sommes désolés des inconvénients que cette situation vous cause et vous remercions de votre compréhension.<br /><br />***<br /><br />Dear Customer,<br /><br />We are currently experiencing an issue affecting incoming calls.<br /><br />Impacts:<br /><br />All incoming calls are not working<br /><br />Rest assured that our entire team is working to resolve the situation as quickly as possible. <br /><br />We are sorry for the inconveniences that this situation is causing your business, and thank you for your understanding.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/57469562020-12-07T15:44:24-05:002020-12-07T15:44:24-05:00Rapport: Pannes du 25 Novembre 2020 | Post-Mortem: Outages of November 25, 2020<p><small>Dec <var data-var='date'> 7</var>, <var data-var='time'>15:44</var> EST</small><br><strong>Resolved</strong> - <i>(English below)</i>
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Le 25 novembre, entre 12h00pm et 12h30pm, GoCo a subi une panne partielle de son infrastructure de voix qui a affecté les services d’une partie de sa clientèle de façon intermittente. Les effets de cette panne se sont traduits par des déconnexions des appareils téléphoniques à notre infrastructure et conséquemment à des incapacités à initier et/ou recevoir des appels pendant cette période.
<br />
<br />La panne a été causé par la saturation de la capacité d’espace disque de nos serveurs de stockage de données temporaires. Cette saturation (espace disque plein) a eu comme conséquence que nos serveurs de voix ne pouvaient plus effectuer une tâche essentielle à leur bon fonctionnement (celle d’écrire des données en temps réel). Ne pouvant plus faire ses écritures, les serveurs se sont mis à redémarrer à répétition jusqu’à ce que la situation soit rétablie. Une fois le problème identifié, nos techniciens ont procédé à l’effacement de données classifiées comme temporaires et obsolètes.
<br />
<br />Afin d’éviter que ce problème ne puisse se reproduire, nos techniciens ont mis en place un système d’effacement automatique des données classées comme temporaires et non essentielles. Nos techniciens ont de plus mis en place un système de surveillance de l’espace disque que ces données occupent.
<br />
<br />Nous continuons à réitérer notre engagement à toujours mieux vous servir.
<br />
<br />Veuillez accepter nos excuses les plus sincères pour les désagréments subis lors de cette panne.
<br />
<br />Danielle Guertin
<br />Technical Support Manager –
<br />UC/Voice Services
<br />Directrice Soutien technique –
<br />Services Voix
<br />GoCo
<br />514-907-3400 Ext. 114
<br />Goco.ca
<br />
<br />
<br />--------------------------------------------------------------------------
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />On November 25, between 12:00 p.m. and 12:30 p.m., GoCo experienced a partial outage in its voice infrastructure that affected the services of some of its customers on an intermittent basis. The effects of this failure resulted in disconnections of telephone devices to our infrastructure and consequently in inability to initiate and / or receive calls during this period.
<br />
<br />
<br />The failure was caused by the saturation of the disk space capacity of our temporary data storage servers. This saturation (full disk space) meant that our voice servers could no longer perform a task essential to their proper functioning (that of writing data in real time). No longer able to do its writes, the servers began to restart repeatedly until the situation was restored. Once the problem was identified, our technicians proceeded to erase data classified as temporary and obsolete.
<br />
<br />To prevent this problem from reoccurring, our technicians have implemented a system of automatic deletion of data classified as temporary and non-essential. Our technicians have also set up a system to monitor the disk space that this data occupies.
<br />
<br />We continue to reiterate our commitment to always serve you better.
<br />
<br />Please accept our sincere apologies for the inconvenience suffered during this outage.
<br />
<br />Danielle Guertin
<br />Technical Support Manager –
<br />UC/Voice Services
<br />Directrice Soutien technique –
<br />Services Voix
<br />GoCo
<br />514-907-3400 Ext. 114
<br />Goco.ca</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/43713382020-06-15T14:11:36-04:002020-06-15T14:11:42-04:00Ubity Incident: Téléphone logiciel | Softphone (UC)<p><small>Jun <var data-var='date'>15</var>, <var data-var='time'>14:11</var> EDT</small><br><strong>Resolved</strong> - L'incident a été résolu, nous sommes désolés des inconvénients.<br /><br />The incident has been resolved, we are sorry for the inconvenients.</p><p><small>Jun <var data-var='date'>15</var>, <var data-var='time'>09:15</var> EDT</small><br><strong>Monitoring</strong> - Le problème a été résolu et est actuellement sous surveillance.<br /><br />The issue has been resolved and is currently under surveillance.</p><p><small>Jun <var data-var='date'>15</var>, <var data-var='time'>08:47</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - We are continuing to work on a fix for this issue.</p><p><small>Jun <var data-var='date'>15</var>, <var data-var='time'>08:45</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - We are continuing to work on a fix for this issue.</p><p><small>Jun <var data-var='date'>15</var>, <var data-var='time'>08:44</var> EDT</small><br><strong>Identified</strong> - <i>(English below)</i>
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Nous éprouvons actuellement un problème avec nos outils de communications unifiées.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />Ceci pourrait potentiellement entraîner une incapacité à clavarder avec vos contacts et/ou d'obtenir leur état de présence téléphonique.
<br />
<br />Soyez assuré que toute notre équipe travaille à rétablir la situation le plus rapidement possible.
<br />
<br />Nous sommes désolés des inconvénients que cette situation vous cause, et vous remercions de votre compréhension.
<br />
<br />***
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />We are currently experiencing an issue with our unified communications tools.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />This could potentially cause an inability to chat with your contacts and/or see their phone presence status.
<br />
<br />Rest assured that our entire team is working to resolve the situation as quickly as possible.
<br />
<br />We are sorry for the inconveniences that this situation is causing your business, and thank you for your understanding.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/42103392020-05-27T20:15:28-04:002020-05-27T20:15:28-04:00Ubity Incident: Serveur de Voix | Voice Gateway (VGW)<p><small>May <var data-var='date'>27</var>, <var data-var='time'>20:15</var> EDT</small><br><strong>Resolved</strong> - L'incident a été résolu.<br /><br />This incident has been resolved.</p><p><small>May <var data-var='date'>27</var>, <var data-var='time'>16:05</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - We are continuing to monitor for any further issues.</p><p><small>May <var data-var='date'>27</var>, <var data-var='time'>16:04</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - We are continuing to monitor for any further issues.</p><p><small>May <var data-var='date'>27</var>, <var data-var='time'>16:03</var> EDT</small><br><strong>Monitoring</strong> - Le problème est résolu, nous surveillons actuellement le système. Et nous investigons la cause du problème.<br /><br /><br />The problem is solved, we are currently monitoring the system. And we are investigating the cause of the problem.</p><p><small>May <var data-var='date'>27</var>, <var data-var='time'>14:53</var> EDT</small><br><strong>Identified</strong> - <i>(English below)</i>
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Nous éprouvons actuellement un problème avec nos serveur de Voix.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />Ceci pourrait potentiellement affecter la distribution des appels entrants dans les files d'appels.
<br />
<br />Soyez assuré que notre équipe travaille à rétablir le serveur le plus rapidement possible.
<br />
<br />Nous sommes désolés des inconvénients et vous remercions de votre compréhension.
<br />
<br />***
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />We are currently experiencing an issue with a Voice gateway.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />
<br />This could potentially affect the distribution of incoming calls in the queues
<br />
<br />Rest assured that our team is working to restore the VGW as quickly as possible.
<br />
<br />We are sorry for the inconveniences and thank you for your understanding.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/39950292020-04-30T13:03:46-04:002020-04-30T13:03:46-04:00Ubity Incident: Fournisseur de liens SIP | SIP Trunk Provider<p><small>Apr <var data-var='date'>30</var>, <var data-var='time'>13:03</var> EDT</small><br><strong>Resolved</strong> - This incident has been resolved.</p><p><small>Apr <var data-var='date'>30</var>, <var data-var='time'>09:14</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - We are continuing to monitor for any further issues.</p><p><small>Apr <var data-var='date'>30</var>, <var data-var='time'>09:08</var> EDT</small><br><strong>Update</strong> - We are continuing to monitor for any further issues.</p><p><small>Apr <var data-var='date'>29</var>, <var data-var='time'>18:19</var> EDT</small><br><strong>Monitoring</strong> - A fix has been implemented and we are monitoring the results.</p><p><small>Apr <var data-var='date'>29</var>, <var data-var='time'>16:23</var> EDT</small><br><strong>Identified</strong> - <i>(English below)</i>
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Nous éprouvons actuellement un problème avec un fournisseur de liens SIP.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />Ceci peut entraîner des coupures lors des appels en cours.
<br />
<br />Soyez assuré que toute notre équipe travaille à rétablir la situation le plus rapidement possible.
<br />
<br />Nous sommes désolés des inconvénients que cette situation vous cause, et vous remercions de votre compréhension.
<br />
<br />***
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />We are currently experiencing an issue with a SIP Trunk provider.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />This can cause outages during active calls.
<br />
<br />Rest assured that our entire team is working to resolve the situation as quickly as possible.
<br />
<br />We are sorry for the inconveniences that this situation is causing your business, and thank you for your understanding.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/39929132020-04-29T13:55:53-04:002020-04-29T14:00:08-04:00Ubity Incident: Fournisseur de liens SIP | SIP Trunk Provider<p><small>Apr <var data-var='date'>29</var>, <var data-var='time'>13:55</var> EDT</small><br><strong>Resolved</strong> - This incident has been resolved.</p><p><small>Apr <var data-var='date'>29</var>, <var data-var='time'>11:35</var> EDT</small><br><strong>Identified</strong> - <i>(English below)</i>
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Nous éprouvons actuellement un problème avec un fournisseur de liens SIP.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />Ceci entraîne une incapacité à recevoir des appels.
<br />
<br />Soyez assuré que toute notre équipe travaille à rétablir la situation le plus rapidement possible.
<br />
<br />Nous sommes désolés des inconvénients que cette situation vous cause, et vous remercions de votre compréhension.
<br />
<br />***
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />We are currently experiencing an issue with a SIP Trunk provider.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />This is causing an incapacity to receive calls.
<br />
<br />Rest assured that our entire team is working to resolve the situation as quickly as possible.
<br />
<br />We are sorry for the inconveniences that this situation is causing your business, and thank you for your understanding.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/35774932020-02-17T17:02:28-05:002020-02-17T17:02:28-05:00Ubity Incident: Fournisseur de liens SIP | SIP Trunk Provider<p><small>Feb <var data-var='date'>17</var>, <var data-var='time'>17:02</var> EST</small><br><strong>Resolved</strong> - This incident has been resolved.</p><p><small>Feb <var data-var='date'>17</var>, <var data-var='time'>16:56</var> EST</small><br><strong>Monitoring</strong> - A fix has been implemented and we are monitoring the results.</p><p><small>Feb <var data-var='date'>17</var>, <var data-var='time'>13:49</var> EST</small><br><strong>Update</strong> - We are continuing to work on a fix for this issue.</p><p><small>Feb <var data-var='date'>17</var>, <var data-var='time'>13:49</var> EST</small><br><strong>Identified</strong> - <i>(English below)</i>
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Nous éprouvons actuellement un problème avec un fournisseur de liens SIP.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />Ceci pourrait potentiellement entraîner une incapacité à initier des appels soit vers l'extérieur ou entre les postes.
<br />
<br />Soyez assuré que toute notre équipe travaille à rétablir la situation le plus rapidement possible.
<br />
<br />Nous sommes désolés des inconvénients que cette situation vous cause, et vous remercions de votre compréhension.
<br />
<br />***
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />We are currently experiencing an issue with a SIP Trunk provider.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />This could potentially cause an incapacity to initiate internal or external calls.
<br />
<br />Rest assured that our entire team is working to resolve the situation as quickly as possible.
<br />
<br />We are sorry for the inconveniences that this situation is causing your business, and thank you for your understanding.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/35019172020-02-07T08:25:22-05:002020-02-07T08:25:22-05:00Avis de maintenance Ubity | Ubity Maintenance Notice<p><small>Feb <var data-var='date'> 7</var>, <var data-var='time'>08:25</var> EST</small><br><strong>Completed</strong> - Cher client,<br /><br />Nous devons reporter cette maintenance à une date ultérieure. Nous vous aviseront lorsque cette date sera connue.<br /><br />Merci<br /><br />***<br /><br />Dear customer,<br /><br />We need to postpone this maintenance to a later date. We will notify you when this date is known.<br /><br />Thank you</p><p><small>Jan <var data-var='date'>31</var>, <var data-var='time'>16:59</var> EST</small><br><strong>Update</strong> - <i>(English below)</i><br /><br />Le 9 février 2020 de 5h00am à 10h00am<br /><br />Cher client,<br /><br />Veuillez prendre note que notre équipe procédera à une maintenance de notre infrastructure. Cette maintenance s'inscrit dans le cadre d'un processus d'amélioration continue et de rehaussement de nos services.<br /><br />Impacts:<br /><br />Notez qu’une interruption de service d’une période de vingt (20) minutes est prévue entre 5h00am et 6h00am. Veuillez noter qu’il pourrait aussi y avoir des interruptions intermittentes de service de courte durée entre 5H00am et 10h00am.<br /><br />Pour toute question concernant cette maintenance, n’hésitez pas à communiquer avec nous au 514-907-3400 poste 2, ou à support@ubity.com.<br /><br />Merci.<br /><br />***<br /><br />February 9, 2020 between 5h00am to 106h00am<br /><br />Dear Customer,<br /><br />Please note that our team will be performing maintenance on our infrastructure. This maintenance is part of a process of continuous improvement and enhancement of our services.<br /><br />Impacts:<br /><br />Note that there will be a service interruption of a period of twenty (20) minutes between 5h00am to 6h00am. Note that there are possible other short intermittent service interruption between 5h00am to 10h00am. <br /><br /><br />If you have any questions about this maintenance, do not hesitate to contact us at 514-907-3400 option 2, or at support@ubity.com.<br /><br />Thank you.</p><p><small>Jan <var data-var='date'>31</var>, <var data-var='time'>16:57</var> EST</small><br><strong>Update</strong> - We will be undergoing scheduled maintenance during this time.</p><p><small>Jan <var data-var='date'>31</var>, <var data-var='time'>16:59</var> EST</small><br><strong>Update</strong> - <i>(English below)</i><br /><br />Le 9 février 2020 de 5h00am à 10h00am<br /><br />Cher client,<br /><br />Veuillez prendre note que notre équipe procédera à une maintenance de notre infrastructure. Cette maintenance s'inscrit dans le cadre d'un processus d'amélioration continue et de rehaussement de nos services.<br /><br />Impacts:<br /><br />Notez qu’une interruption de service d’une période de vingt (20) minutes est prévue entre 5h00am et 6h00am. Veuillez noter qu’il pourrait aussi y avoir des interruptions intermittentes de service de courte durée entre 5H00am et 10h00am.<br /><br />Pour toute question concernant cette maintenance, n’hésitez pas à communiquer avec nous au 514-907-3400 poste 2, ou à support@ubity.com.<br /><br />Merci.<br /><br />***<br /><br />February 9, 2020 between 5h00am to 106h00am<br /><br />Dear Customer,<br /><br />Please note that our team will be performing maintenance on our infrastructure. This maintenance is part of a process of continuous improvement and enhancement of our services.<br /><br />Impacts:<br /><br />Note that there will be a service interruption of a period of twenty (20) minutes between 5h00am to 6h00am. Note that there are possible other short intermittent service interruption between 5h00am to 10h00am. <br /><br /><br />If you have any questions about this maintenance, do not hesitate to contact us at 514-907-3400 option 2, or at support@ubity.com.<br /><br />Thank you.</p><p><small>Jan <var data-var='date'>31</var>, <var data-var='time'>15:50</var> EST</small><br><strong>Update</strong> - We will be undergoing scheduled maintenance during this time.</p><p><small>Jan <var data-var='date'>31</var>, <var data-var='time'>15:36</var> EST</small><br><strong>Scheduled</strong> - <i>(English below)</i><br /><br />Le 9 février 2020 de 5h00am à 10h00am<br /><br />Cher client,<br /><br />Veuillez prendre note que notre équipe procédera à une maintenance de notre infrastructure. Cette maintenance s'inscrit dans le cadre d'un processus d'amélioration continue et de rehaussement de nos services.<br /><br />Impacts:<br /><br />Notez qu’une interruption de service d’une période de vingt (20) minutes est prévue entre 5h00am et 6h00am. Veuillez noter qu’il pourrait aussi y avoir des interruptions intermittentes de service de courte durée entre 5H00am et 10h00am.<br /><br />Pour toute question concernant cette maintenance, n’hésitez pas à communiquer avec nous au 514-907-3400 poste 2, ou à support@ubity.com.<br /><br />Merci.<br /><br />***<br /><br />February 9, 2020 between 5h00am to 106h00am<br /><br />Dear Customer,<br /><br />Please note that our team will be performing maintenance on our infrastructure. This maintenance is part of a process of continuous improvement and enhancement of our services.<br /><br />Impacts:<br /><br />Note that there will be a service interruption of a period of twenty (20) minutes between 5h00am to 6h00am. Note that there are possible other short intermittent service interruption between 5h00am to 10h00am. <br /><br /><br />If you have any questions about this maintenance, do not hesitate to contact us at 514-907-3400 option 2, or at support@ubity.com.<br /><br />Thank you.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/34363282020-01-16T17:59:19-05:002020-01-16T17:59:19-05:00Ubity Incident: Fournisseur de liens SIP | SIP Trunk Provider<p><small>Jan <var data-var='date'>16</var>, <var data-var='time'>17:59</var> EST</small><br><strong>Resolved</strong> - This incident has been resolved.</p><p><small>Jan <var data-var='date'>16</var>, <var data-var='time'>12:41</var> EST</small><br><strong>Investigating</strong> - <i>(English below)</i>
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Nous éprouvons actuellement un problème avec un fournisseur de liens SIP.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />Ceci pourrait potentiellement entraîner une incapacité à initier des appels soit vers l'extérieur ou entre les postes.
<br />
<br />Soyez assuré que toute notre équipe travaille à rétablir la situation le plus rapidement possible.
<br />
<br />Nous sommes désolés des inconvénients que cette situation vous cause, et vous remercions de votre compréhension.
<br />
<br />***
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />We are currently experiencing an issue with a SIP Trunk provider.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />This could potentially cause an incapacity to initiate internal or external calls.
<br />
<br />Rest assured that our entire team is working to resolve the situation as quickly as possible.
<br />
<br />We are sorry for the inconveniences that this situation is causing your business, and thank you for your understanding.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/34221282020-01-14T10:31:51-05:002020-01-14T10:31:51-05:00Avis de maintenance Ubity | Ubity Maintenance Notice<p><small>Jan <var data-var='date'>14</var>, <var data-var='time'>10:31</var> EST</small><br><strong>Completed</strong> - The scheduled maintenance has been completed.</p><p><small>Jan <var data-var='date'>13</var>, <var data-var='time'>08:08</var> EST</small><br><strong>Scheduled</strong> - <i>(English below)</i><br /><br />La maintenance du 13 Janvier a été reporté au 14 Janvier.<br /><br />Le 14 janvier 2019 de 0h00am à 2h30am<br /><br />Cher client,<br /><br />Veuillez prendre note que notre équipe procédera à une maintenance de notre infrastructure. Cette maintenance s'inscrit dans le cadre d'un processus d'amélioration continue de nos services.<br /><br />Impacts:<br /><br />Notez qu’il pourrait y avoir une interruption de service de 5 minutes entre 0h00am à 2h30am.<br /><br />Pour toute question concernant cette maintenance, n’hésitez pas à communiquer avec nous au 514-907-3400 poste 2, ou à support@ubity.com.<br /><br />Merci.<br /><br />***<br /><br />Maintenance from January 13 has been postponed to January 14.<br /><br />January 14, 2019 between 0h00am to 2h30am<br /><br />Dear Customer,<br /><br />Please note that our team will be performing maintenance on our infrastructure. This maintenance is part of a process of continuous improvement of our services. <br /><br />Impacts:<br /><br />Note that there could be a 5 minutes service interruption between 0h00am to 2h30am.<br /><br />If you have any questions about this maintenance, do not hesitate to contact us at 514-907-3400 option 2, or at support@ubity.com.<br /><br />Thank you.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/34128022020-01-13T07:52:29-05:002020-01-13T07:52:29-05:00Avis de maintenance Ubity | Ubity Maintenance Notice<p><small>Jan <var data-var='date'>13</var>, <var data-var='time'>07:52</var> EST</small><br><strong>Completed</strong> - The scheduled maintenance has been completed.</p><p><small>Jan <var data-var='date'>10</var>, <var data-var='time'>08:05</var> EST</small><br><strong>Scheduled</strong> - <i>(English below)</i><br /><br />Le 13 janvier 2019 de 0h00am à 2h30am<br /><br />Cher client,<br /><br />Veuillez prendre note que notre équipe procédera à une maintenance de notre infrastructure. Cette maintenance s'inscrit dans le cadre d'un processus d'amélioration continue de nos services.<br /><br />Impacts:<br /><br />Notez qu’il pourrait y avoir une interruption de service de 5 minutes entre 0h00am à 2h30am.<br /><br />Pour toute question concernant cette maintenance, n’hésitez pas à communiquer avec nous au 514-907-3400 poste 2, ou à support@ubity.com.<br /><br />Merci.<br /><br />***<br /><br />January 13, 2019 between 0h00am to 2h30am<br /><br />Dear Customer,<br /><br />Please note that our team will be performing maintenance on our infrastructure. This maintenance is part of a process of continuous improvement of our services. <br /><br />Impacts:<br /><br />Note that there could be a 5 minutes service interruption between 0h00am to 2h30am. <br /><br />If you have any questions about this maintenance, do not hesitate to contact us at 514-907-3400 option 2, or at support@ubity.com.<br /><br />Thank you.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/34043412020-01-08T11:35:53-05:002020-01-08T11:35:53-05:00Ubity Incident: Portail de gestion | Management Portal (Studio)<p><small>Jan <var data-var='date'> 8</var>, <var data-var='time'>11:35</var> EST</small><br><strong>Resolved</strong> - This incident has been resolved.</p><p><small>Jan <var data-var='date'> 8</var>, <var data-var='time'>09:54</var> EST</small><br><strong>Identified</strong> - <i>(English below)</i>
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Nous éprouvons actuellement un problème avec notre portail de gestion, Studio.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />Ceci pourrait potentiellement entraîner des délais d'affichage anormaux, des données temporairement manquantes ou erronées, des messages d'erreur, ou encore une incapacité à accéder au portail client.
<br />
<br />Soyez assuré que toute notre équipe travaille à rétablir la situation le plus rapidement possible.
<br />
<br />Nous sommes désolés des inconvénients que cette situation vous cause, et vous remercions de votre compréhension.
<br />
<br />***
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />We are currently experiencing an issue with our management portal, Studio.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />This could potentially cause abnormally slow page load times, temporarily missing or inaccurate data, error messages, or an incapacity to access the customer management portal altogether.
<br />
<br />Rest assured that our entire team is working to resolve the situation as quickly as possible.
<br />
<br />We are sorry for the inconveniences that this situation is causing your business, and thank you for your understanding.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/33998382020-01-07T13:57:34-05:002020-01-07T13:57:34-05:00Ubity Incident: Portail de gestion | Management Portal (Studio)<p><small>Jan <var data-var='date'> 7</var>, <var data-var='time'>13:57</var> EST</small><br><strong>Resolved</strong> - This incident has been resolved.</p><p><small>Jan <var data-var='date'> 7</var>, <var data-var='time'>11:16</var> EST</small><br><strong>Identified</strong> - <i>(English below)</i>
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Nous éprouvons actuellement un problème avec notre portail de gestion, Studio.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />Ceci pourrait potentiellement entraîner des délais d'affichage anormaux, des données temporairement manquantes ou erronées, des messages d'erreur, ou encore une incapacité à accéder au portail client.
<br />
<br />Soyez assuré que toute notre équipe travaille à rétablir la situation le plus rapidement possible.
<br />
<br />Nous sommes désolés des inconvénients que cette situation vous cause, et vous remercions de votre compréhension.
<br />
<br />***
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />We are currently experiencing an issue with our management portal, Studio.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />This could potentially cause abnormally slow page load times, temporarily missing or inaccurate data, error messages, or an incapacity to access the customer management portal altogether.
<br />
<br />Rest assured that our entire team is working to resolve the situation as quickly as possible.
<br />
<br />We are sorry for the inconveniences that this situation is causing your business, and thank you for your understanding.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/33954192020-01-06T11:01:10-05:002020-01-06T11:01:10-05:00Ubity Incident: Serveur de Voix | Voice Gateway (VGW)<p><small>Jan <var data-var='date'> 6</var>, <var data-var='time'>11:01</var> EST</small><br><strong>Resolved</strong> - <i>(English below)</i>
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Nous avons éprouvé plus tôt aujourd'hui un problème avec un serveur de Voix.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />Les effets de cette problématique auraient pu se traduire en des délais anormaux ou des microcoupures intermittentes.
<br />
<br />Après avoir identifié la source du problème, notre équipe technique a rapidement appliqué un correctif afin de rétablir le serveur. À ce moment-même, le problème devrait être résolu et le service complètement rétabli.
<br />
<br />Nous sommes désolés des inconvénients et vous remercions de votre compréhension.
<br />
<br />***
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />Earlier today, we experienced an issue with a Voice gateway.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />The repercussions of this problem could have resulted in abnormal delays or intermittent micro interruptions.
<br />
<br />After having identified the cause of the issue, our technical team quickly applied corrective measures in order to restore the VGW. At this time, the issue should be resolved and the service fully restored.
<br />
<br />We are sorry for the inconveniences and thank you for your understanding.</p><p><small>Jan <var data-var='date'> 6</var>, <var data-var='time'>09:42</var> EST</small><br><strong>Identified</strong> - <i>(English below)</i>
<br />
<br />Cher client,
<br />
<br />Nous éprouvons actuellement un problème avec un serveur de Voix.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />Ceci pourrait potentiellement entraîner des délais anormaux ou des microcoupures intermittentes.
<br />
<br />Soyez assuré que notre équipe travaille à rétablir le serveur le plus rapidement possible.
<br />
<br />Nous sommes désolés des inconvénients et vous remercions de votre compréhension.
<br />
<br />***
<br />
<br />Dear Customer,
<br />
<br />We are currently experiencing an issue with a Voice gateway.
<br />
<br />Impacts:
<br />
<br />This could potentially cause abnormal delays or intermittent micro interruptions.
<br />
<br />Rest assured that our team is working to restore the VGW as quickly as possible.
<br />
<br />We are sorry for the inconveniences and thank you for your understanding.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/33184682019-12-16T07:34:24-05:002019-12-16T07:34:24-05:00Avis de maintenance Ubity | Ubity Maintenance Notice<p><small>Dec <var data-var='date'>16</var>, <var data-var='time'>07:34</var> EST</small><br><strong>Completed</strong> - The scheduled maintenance has been completed.</p><p><small>Dec <var data-var='date'>13</var>, <var data-var='time'>11:34</var> EST</small><br><strong>Scheduled</strong> - <i>(English below)</i><br /><br />Le 16 décembre 2019 de 3h00am à 5h30am<br /><br />Cher client,<br /><br />Veuillez prendre note que notre équipe procédera à une maintenance de notre infrastructure. Cette maintenance s'inscrit dans le cadre d'un processus d'amélioration continue de nos services.<br /><br />Impacts:<br /><br />Notez qu’il pourrait y avoir une interruption de service de courte durée.<br /><br />Pour toute question concernant cette maintenance, n’hésitez pas à communiquer avec nous au 514-907-3400 poste 2, ou à support@ubity.com.<br /><br />Merci.<br /><br />***<br /><br />December 16, 2019 between 3h00am to 5h30am<br /><br />Dear Customer,<br /><br />Please note that our team will be performing maintenance on our infrastructure. This maintenance is part of a process of continuous improvement of our services. <br /><br />Impacts:<br /><br />Note that there could be a short service interruption. <br /><br />If you have any questions about this maintenance, do not hesitate to contact us at 514-907-3400 option 2, or at support@ubity.com.<br /><br />Thank you.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/33030142019-12-11T14:31:52-05:002019-12-11T14:31:52-05:00Avis de maintenance Ubity | Ubity Maintenance Notice<p><small>Dec <var data-var='date'>11</var>, <var data-var='time'>14:31</var> EST</small><br><strong>Completed</strong> - The scheduled maintenance has been completed.</p><p><small>Dec <var data-var='date'> 9</var>, <var data-var='time'>14:28</var> EST</small><br><strong>Scheduled</strong> - <i>(English below)</i><br /><br />Le 11 décembre 2019 de 6h00am à 6h30am<br /><br />Cher client,<br /><br />Veuillez prendre note que notre équipe procédera à une maintenance de notre infrastructure. Cette maintenance s'inscrit dans le cadre d'un processus d'amélioration continue de nos services.<br /><br />Impacts:<br /><br />Aucune interruption de service n'est prévue pendant cette maintenance.<br /><br />Pour toute question concernant cette maintenance, n’hésitez pas à communiquer avec nous au 514-907-3400 poste 2, ou à support@ubity.com.<br /><br />Merci.<br /><br />***<br /><br />December 11, 2019 between 6h00am to 6h30am<br /><br />Dear Customer,<br /><br />Please note that our team will be performing maintenance on our infrastructure. This maintenance is part of a process of continuous improvement of our services. <br /><br />Impacts:<br /><br />No service interruptions are expected during this maintenance.<br /><br />If you have any questions about this maintenance, do not hesitate to contact us at 514-907-3400 option 2, or at support@ubity.com.<br /><br />Thank you.</p>tag:status.ubity.com,2005:Incident/32927902019-12-09T09:22:44-05:002019-12-09T09:22:44-05:00Avis de maintenance Ubity | Ubity Maintenance Notice<p><small>Dec <var data-var='date'> 9</var>, <var data-var='time'>09:22</var> EST</small><br><strong>Completed</strong> - The scheduled maintenance has been completed.</p><p><small>Dec <var data-var='date'> 6</var>, <var data-var='time'>11:33</var> EST</small><br><strong>Scheduled</strong> - <i>(English below)</i><br /><br />Le 9 décembre 2019 de 4h00am à 4h30am<br /><br />Cher client,<br /><br />Veuillez prendre note que notre équipe procédera à une maintenance de notre infrastructure. Cette maintenance s'inscrit dans le cadre d'un processus d'amélioration continue de nos services.<br /><br />Impacts:<br /><br />Notez qu’il pourrait y avoir une interruption de service de courte durée entre 4h00am à 4h30am.<br /><br />Pour toute question concernant cette maintenance, n’hésitez pas à communiquer avec nous au 514-907-3400 poste 2, ou à support@ubity.com.<br /><br />Merci.<br /><br />***<br /><br />December 9, 2019 between 4h00am to 4h30am<br /><br />Dear Customer,<br /><br />Please note that our team will be performing maintenance on our infrastructure. This maintenance is part of a process of continuous improvement of our services. <br /><br />Impacts:<br /><br />Note that there could be a short service interruption between 4h00am to 4h30am. <br /><br />If you have any questions about this maintenance, do not hesitate to contact us at 514-907-3400 option 2, or at support@ubity.com.<br /><br />Thank you.</p>